Todos os livros são iguais, exceto o de Laura... esse é menor com a capa vermelha.
Laurina knjižica se razlikuje. Manja je, crvenih korica.
Agradeço à minha mãe por ter me dado a capa quando fiz 18 anos.
Hvala mami što mi je poklonila opremu za kišu za rodjendan. Bog je blagoslovio.
Agora, é em consideração para a capa mas não conte para a banda.
Razmatramo to za naslovnicu ali nemojte to reæi bendu.
E, se a capa dele não tivesse pegado fogo, rompendo o contato visual... eu teria conseguido.
И веруј ми, да се није запалио Снејпов огртач и скренуо ми поглед, успео бих!
Acho que chegou a hora de usar a capa que meu pai me deu.
Мислим да је време за невидљиви огртач мог оца.
Antes de contar a história começarei com a capa, certo?
Pre nego što pređemo na priču, ovaj, da počnemo sa naslovnom stranom, u redu?
Se conseguiram isto, com certeza vão para a capa da revista.
Ако средите ово сигурно ћете бити на насловној страни.
O trabalho artístico original para a capa de Black Storm, edição um.
Originalno umetnièko delo, naslovna strana prvog izdanja strana stripa "Crna oluja". Kad bude stiglo.
E você é a capa de um livro.
I tvoju Facebook stranicu. Poveži se sad, govno!
Vim buscar a capa do Crepsley.
Došao sam ovamo zbog Crepsleyvog ogrtača.
A capa não é o verdadeiro tesouro.
Korice nisu pravo blago. Otvori je!
Mas, Jane como pode ser vista comigo se estou usando a capa de invisibilidade?
Ali Džejn, kako možeš da budeš vidjena sa mnom... kada ja nosim ogrtaè za nevidljivost?
Só me deixou com a capa.
Ostavio si mi samo naslovnu stranu.
Tirem a capa dele e o coloquem lá dentro.
Skinite mu kombinezon, stavite ga u vodu.
Somente quando atingiu uma idade avançada, o irmão mais novo... tirou a Capa da Invisibilidade e deu para seu filho...
Tek kada je zašao u duboku starost, najmlaði brat... skide ogrtaè nevidljivosti i dade ga svom sinu.
A Varinha das Varinhas... a Capa da Invisibilidade, para se esconder dos inimigos... e a Pedra da Ressurreição, que traz entes queridos de volta à vida.
Starozovni štapiæ... Nevidljivi ogrtaè, kojim se skriva od neprijatelja i Kamen vaskrsnuæa, koji voljene osobe vraæa iz smrti.
Vocês viram a capa da Life esta semana?
Da li ste videle naslovnicu Life-a ove nedelje?
Você vai pegar o lenço e a capa que estão em uma mesa na entrada.
Uzećeš šal i suknju koji su na stolu.
Aposentou a capa e o capuz, mas não seguiu em frente.
Окачили сте свој огртач и маску али нисте наставили даље.
Desenhando a capa do Diver Down de Van Halen.
Uh, crtam omot albuma za Van Helenin "Dajver Daun".
Tudo sepultado sob a capa do embaraço de estar no mundo.
Sve skriveno ispod maske zbunjenosti postojanja na svetu.
Eu tinha entendido a técnica dos nós de K., então eu conseguia me soltar um pouco e mover um pouco a minha pélvis e, assim, estimular meu clitóris contra a capa do livro
Prozrela sam K-jevu tehniku èvorova, pa sam uspela da se prebacim više na karlicu i stimulišem klitoris o ivicu knjige.
Então, sem a capa, mas você vai ter asas e tocar harpa.
Дакле, без огртача, али имаћеш крила и свираћеш харфу?
Então, por que a capa e a espada?
Èemu onda potreba za plaštom i bodežima?
"Espero que considerem a sugestão do negativo 25 para a capa.
"Očekujem da 25. fotografiju stavite na naslovnu stranu."
Com a capa, eu devia ter sido mais claro.
Kad je naslovnica u pitanju, trebalo je da budem direktniji.
Tem dois dias para imprimir a capa.
lmaše dva dana da štampaš naslovnu stranu.
2) A capa, com certeza, é vermelha como sangue.
I dva, plašt je zaista crven kao krv. -Da.
A última vez que não resolvi algo, perdi a capa da Time.
Poslednji put kad nije izmirena, izgubio sam naslovnicu u Tajmu.
Quando as pessoas veem a capa vermelha, esperam ver uma certa pessoa.
Kada ugledaju crveni plašt, ljudi oèekuju izvesnu osobu.
Não sei, mas já li aquele livro de capa a capa, e ele é uma perda de tempo.
Ne znam, ali veæ sam proèitao tu knjigu od korica do korica, gubljenje je vremena.
Assim essas histórias juntas tornaram-se a capa de negócios do Herald Tribune.
Sve te priče su postale naslovnica ekonomskog izdanja Herald Tribune.
E não foi senão em uma das últimas sessões que vi que a capa foi levantada e foi em uma cena na qual ele atravessa o Deserto do Sinai e alcança o Canal de Suez, e, de repente, compreendi.
Шта је то било? У једном од каснијих гледања, вео се подигао у сцени када он шета кроз синајску пустињу и стиже до Суецког канала, и тада сам схватио.
Aqui está a capa e a lombada do livro e ele é plano.
I evo prednje korice i hrbata, kad su ispravljene.
Mas, por baixo do pano, é isso, e essa é a capa por baixo do livro, e há um anúncio que oferece uma experiência grátis de 30 dias, sem riscos, com uma baleia azul.
Ali ispod omota je ovo umetnuto, a to je korica ispod knjige, omota, i tu je oglas koji nudi besplatnu probu 30 dana bez rizika za plavog kita.
Então estou tentando descobrir qual será a capa deste livro.
Pa sam ja pokušavao da dokučim kako bi korica mogla da izgleda.
(Risos) Dessas quatro descobertas fascinantes, qual você acha que vai para a capa da revista Men's Health?
(Смех) Које од ова четири фасцинантних открића мислите да је часопис „Men's Health“ ставио на насловну страну?
Então, essa é a caperia onde você pode experimentar sua capa, você sobe nesses três degraus gradeados e nós ligamos três ventiladores hidráulicos de todos os lados então você pode ver a capa em ação.
Ovde dobijate svoj plašt, i onda se popnete ovim čeličnim stepenicama i mi uključimo hidraulične ventilatore sa svake strane, da vidite plašt u akciji.
Não há nada pior que, chegar lá em cima e a capa ficar embolando ou algo assim.
Znate, nema ništa gore nego kad plašt pada ili slično.
Tive que assinar novamente o Wall Street Journal e lê-lo por uns bons seis meses de capa a capa antes de me sentir como se tivesse noção do que estava acontecendo no mundo dos negócios de novo.
Тако сам поново морала да се претплатим на „Вол стрит журнал“ и да га ишчитавам добрих шест месеци од корице до корице пре него што сам осетила да опет баратам дешавањима у пословном свету.
O impressionante é que esse projeto foi o primeiro a ser financiado pela "National Geographic", e ganhou a capa da revista em 1912.
Kod ovog projekta je neverovatno to što je bio prvi kojeg je finansirala Nacionalna geografija i našao se na naslovnici njihovog časopisa 1912.
Nada mal, exceto quando você olha para a capa, o que está faltando?
Nije loše, osim ako pogledate naslovnu stranu, šta nedostaje?
4.3237819671631s
Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!
Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?